The Interaction between Lexical-Semantics and Morphosyntax: A Study on the Development of Verbal Forms in L1 and L2 Spanish
نویسنده
چکیده
It is well known that L2 learners differ from L1 learners in the acquisition of the target language. One of the areas of the grammar in which L2 learners exhibit variability is in the production of verbal morphology, in particular, tense and agreement markings are often found to be optional in L2 data. The contrast in attainment between L1 and L2 has led some researchers to propose that the variability found in L2 grammar is the result of some form of impairment in the functional category domain (Hawkins and Chan, 1997; Eubank, 1993; Meisel, 1997; among others). Others have argued that the interlanguage grammar of L2 learners contains abstract functional categories and features, as shown by the manifestation of syntactic operations, such as verb-raising, case-assignment, presence/absence of null subjects that the L2 learners demonstrate (Grondin and White, 1996; Lardier 1998; Prevost and White, 2000; among others). More recently, research in L2 has shown that aspects of grammar that require the integration of two linguistic systems, such as syntax and semantics, and syntax and discourse, are more difficult to acquire than properties of the grammar that are within one linguistic system (Sorace 2004, 2005; Tsimpli & Sorace 2006; among others). The present study continues this line of research by investigating L1 and L2 knowledge of the interaction between lexical-semantics and morphosyntax of Spanish verbal forms using the same methods in both groups of learners. In particular, the study examines the production and comprehension of (telic + preterite), (telic+ imperfect), (atelic + preterite), and (atelic+imperfect). The main research question the study addresses is, to what extent is the development of verbal forms (similar) or different in L2 from L1 when identical methodology is used in both groups? The study shows that linguistic deficiencies found in the comprehension of certain verbal forms in L2 might not be the result of feature values not selected in early childhood since both, child L1 and adults L2 show similar linguistic delay patterns. Instead, it appears that lack of knowledge of how properties interact at the interface between lexical semantics and morphosyntax might be the cause of the comprehension delay. The broader aim of the study is to contribute to theoretical accounts on the interface between lexical-semantics and morphosyntax from an acquisition perspective that includes L1 and L2. The study also suggests the need to compare developmental patterns between L1 and L2 by using the same methodology with both types of learners. This article is divided as follows. Section 2 presents background on Spanish lexical and grammatical aspect. Section 3 introduces a brief summary on previous studies on the production and comprehension of verbal morphology in L1 and L2. The predictions for the current study are introduced in section 4. The study is presented in section 5. Section 6 presents the results, and section 7 discusses the data and concludes the study.
منابع مشابه
The role of Persian causative markers in the acquisition of English causative verbs
This project investigates the relationship between lexical semantics and causative morphology in the acquisition of causative/inchoative-related verbs in English as a foreign language by Iranian speakers. Results of translation and picture judgment task show although L2 learners have largely acquired the correct lexico-syntactic classification of verbs in English, they were constrained by ...
متن کاملThe production of lexical categories (VP) and functional categories (copula) at the initial stage of child L2 acquisition
This is a longitudinal case study of two Farsi-speaking children learning English: ‘Bernard’ and ‘Melissa’, who were 7;4 and 8;4 at the start of data collection. The research deals with the initial state and further development in the child second language (L2) acquisition of syntax regarding the presence or absence of copula as a functional category, as well as the role and degree of L1 influe...
متن کاملWritten word recognition by the elementary and advanced level Persian-English bilinguals
According to a basic prediction made by the Revised Hierarchical Model (RHM), at early stages of language acquisition, strong L2-L1 lexical links are formed. RHM predicts that these links weaken with increasing proficiency, although they do not disappear even at higher levels of language development. To test this prediction, two groups of highly proficie...
متن کاملApplication of Frame Semantics to Teaching Seeing and Hearing Vocabulary to Iranian EFL Learners
A term in one language rarely has an absolute synonymous meaning in the same language; besides, it rarely has an equivalent meaning in an L2. English synonyms of seeing and hearing are particularly grammatically and semantically different. Frame semantics is a good tool for discovering differences between synonymous words in L2 and differences between supposed L1 and L2 equivalents. Vocabulary ...
متن کاملLexical Semantics and Selection of TAM in Bantu Languages: A Case of Semantic Classification of Kiswahili Verbs
The existing literature on Bantu verbal semantics demonstrated that inherent semantic content of verbs pairs directly with the selection of tense, aspect and modality formatives in Bantu languages like Chasu, Lucazi, Lusamia, and Shiyeyi. Thus, the gist of this paper is the articulation of semantic classification of verbs in Kiswahili based on the selection of TAM types. This is because the sem...
متن کامل